400-004-8568
當前位置: > 新聞動態 >

逼瘋英國人的10個英語單詞 成都英語培訓

截止時間:

  Many have said that sorry is the hardest word but they'd be wrong,linguistically speaking at least。

  很多人說,“對不起”是最難說出口的詞。不過,他們其實錯了——至少從語言學的角度上說。

  According to a poll, the word we find hardest to pronounce is 'phenomenon'。

  根據投票調查發現,最難發音的單詞其實是“phenomenon”(現象)。

  Nextin the top 10 of tongue-twisters are 'remuneration', and'statistics'。

  在十個最拗口的詞中排在其后的是“remuneration”(報酬)和"statistics"(統計數字)。

  Speakers also have a problem getting their tongue around ethnicity, hereditary and particularly, according to the body charged with recording public utterances。

  根據一個負責對人們在公共場合講話進行錄音的組織發現,講話者在發音時會遇到困難舌頭打結的還有:ethnicity(種族)hereditary(遺傳的)和 particularly(特別地)。

  The British Institute Of Verbatim Reporters (BIVR) is the UK’s leading organisation for professionals involved in taking down speech atcourt and tribunal hearings。

  英國速記人員協會是英國數一數二的專業速記人員團體,這些速記人員負責在法庭和法庭聽證會上進行速記。

  A pollof its members found 10 words that Britons consistently find themost challenging to pronounce。

  通過對其成員的一項調查,十個英國人認為最難發音的詞浮出水面。

  Completing the list are conjugal, specific,processesand development。這十個詞中還包括:“conjugal”(婚姻的), “specific”(特殊的),“processes”(過程)和“development”(發展)。

  LeahWillersdorf, of the BIVR, said: ‘We work with many different typesof professionals and hear all kinds of voices during ourwork。

  利亞•文德斯朵夫是英國速記人員協會的一名成員,她說:“我們和許多不同類型的專業人士合作,在工作中聽過各種不同的發音。”

  ‘However, when it comes to the English language it always seems to be the same few words that verbally trip people up, with the speaker having to repeat the word in orderto get it right, or just abandoning their attempts and movingon.’

  “然而,在英語口語中,人們總是在某幾個特定單詞上犯錯。有時講話者需要重復一遍單詞把音發對,有時就索性跳過這個單詞直接說下面的話。”

  BIVR members were quizzed by the team behind the popular word game Scrabble。

  調查團隊通過給英國速記人員協會的成員們玩拼字游戲的方式完成了這個小測試。

  According to the words buffs, one in 10players admit to being reluctant to producing words that they cannot pronounce。

  根據拼字游戲的結果,有十分之一的玩家承認,要拼出他們不會發音的單詞有些困難。

  Scrabble is a favourite with British families over the festive period, with an estimated 11 million going head tohead on Boxing Day, according to its makers。

  拼字游戲是英國家庭在節慶期間最喜歡的游戲。據該游戲生產商的估計,在節禮日約有1100萬人進行拼字游戲比賽。

  University of York sociolinguistics expert Professor Paul Kerswill said the English language has evolved to compensate for tricky pronunciations but some words remain achallenge。

  約克大學社會語言學專家保羅•凱斯維爾說,隨著英語的演化,一些拗口的單詞已經漸漸進化發展,但是一些很難發音的單詞依然存在。

  Hesaid: ‘People always find a way of simplifying words that they find difficult to get their tongues round, so that an everyday word like‘handbag’ sounds like ‘hambag’。

  他說:“人們總是能夠找到方法簡化那些難以順利發音的單詞,這樣,‘handbag’這種日常單詞會聽起來像‘hambag’。”

  ‘Ourforebears simplified ‘waistcoat’ to ‘weskit’ - but we’ve turned ourbacks on that。

  “我們的祖先把單詞'waistcoat'(背心馬甲)簡化成了‘weskit’——不過后來我們又放棄了后一種說法。”

  ‘Wecertainly don’t pronounce Worcester and Gloucester the way they arespelt any more. And ‘York’ used to have three syllables, notone。

  “現在我們當然不會照著拼寫直接發'Worcester'和'Gloucester'的音。另外,‘York’以前也有三個音節,而非一個音節。”

  ‘Andmost people talk about ‘Febry’ and ‘Wensday’.’

  “還有一些人把‘二月’讀成‘Febry’,把‘星期三’讀成‘Wensday’。”
 

★成都英語培訓機構★ 韋沃教育堅持實行6人精品小班教學制,讓老師和學員充分互動快速提升英語水平
★成都英語培訓★ 韋沃教育口語中心致力于英語口語培訓,采用全外教教學模式,并且每周免費獨享外教沙龍。
★成都最好的英語培訓機構★ 科學合理的上課時間,韋沃教育采用《劍橋國際英語》最新版教材,標準美式情景課堂,隨到隨學再現生活工作場景
★成都雅思托福培訓★ 韋沃教育中心將由具有豐富雅思托福教育經驗的老師針對學生薄弱項重點輔導,然后再由外教考官進行學習評測,輕松達到雅思托福綜合能力的提升
★英語VIP一對一教學★ 韋沃教育中心專注英語VIP一對一服務,由中外教組成的教師團隊,針對學員薄弱項制定強化課程

本文由成都英語培訓原創,轉載請保留:http://www.omemkt.live/news/6433.html!

我要報名

成都韋沃英語四個校區地址
精彩活動更多



11选5傻瓜打法