400-004-8568
當前位置: > 新聞動態 >

“沒戲了”英文咋說? 成都英語口語培訓

截止時間:

  

  1. Till the cows come home 【等著牛回家,恐怕你得多等等了。】

  Till the cows come home 表示“無限期”、“很久”。言外之意,甭管你再怎么努力,某事兒八成沒戲了!

  例:You can talk till the cows come home—you’ll never make me change my mind.

  你就是說破天,也沒法讓我改變主意。

  2. Not have a dog’s chance 【機會少得可憐,希望渺茫不如狗。】

  Not have a dog's chance 意指“一點兒機會也沒有”。

  例:He hasn't a dog's chance of passing the exam.

  他肯定考不過去。

  3. Be curtains (for sb)

  Curtain 除了有“窗簾”之意,還可以指“大幕”,要是誰被拉上了大幕,也就意味著“完了”、“沒戲了”。

  例:When I saw he had a gun, I thought it was curtains for me.

  當我發現他有槍時,我想這下完了。

  4. Pie in the sky 【天上掉餡餅的事兒,咱就別想了。】

  Pie in the sky用來形容不太可能發生的事兒。

  例:This talk of moving to Australia is all just pie in the sky.

  這回說起要搬去澳大利亞,簡直就是天方夜譚。

  5. A long shot 【雖然希望很渺茫,但有時還是值得一試噠。】

  A long shot表示“不大會成功的嘗試”。

  例:It's a long shot, but it just might work.

  雖然勝算不大,但沒準兒能行。
 

★成都英語培訓機構★ 韋沃教育堅持實行6人精品小班教學制,讓老師和學員充分互動快速提升英語水平
★成都英語培訓★ 韋沃教育口語中心致力于英語口語培訓,采用全外教教學模式,并且每周免費獨享外教沙龍。
★成都最好的英語培訓機構★ 科學合理的上課時間,韋沃教育采用《劍橋國際英語》最新版教材,標準美式情景課堂,隨到隨學再現生活工作場景
★成都雅思托福培訓★ 韋沃教育中心將由具有豐富雅思托福教育經驗的老師針對學生薄弱項重點輔導,然后再由外教考官進行學習評測,輕松達到雅思托福綜合能力的提升
★英語VIP一對一教學★ 韋沃教育中心專注英語VIP一對一服務,由中外教組成的教師團隊,針對學員薄弱項制定強化課程

本文由成都英語培訓原創,轉載請保留:http://www.omemkt.live/news/6256.html!

我要報名

成都韋沃英語四個校區地址
精彩活動更多



11选5傻瓜打法